Daikin Europe
-
Geautomatiseerde databooks in Adobe FrameMaker
-
Ondersteuning van veertien talen inclusief Russisch, Pools en Grieks
-
Gebaseerd op een bestaande CMS met een XML-output
-
Reductie van de productietijd met tachtig procent
Uitdaging
Daikin is één van de grootste ontwikkelaars van airconditioning ter wereld. Hun vestiging in Europa publiceert jaarlijks duizenden technische informatieboeken over hun productassortiment. Zo’n data book telt maar liefst negenhonderd pagina’s met afbeeldingen, tekeningen, tabellen en productinformatie en wordt in veertien talen over de West- en Oost-Europese markt verspreid.
Daikin heeft de ambitie om een belangrijke speler te worden op de Russische markt. Daarom moet dit informatieboek ook in het Russisch beschikbaar zijn. In 2002 schakelt Daikin over van een manuele manier van werken naar een geautomatiseerd productieproces voor hun catalogi.
Oplossing
Alle gegevens worden bewaard in een centrale database. Vanuit deze database worden databooks, leaflets, pamfletten, ... in enkele muisklikken automatisch gegenereerd.
Door de integratie in het CMS worden zelfs de inhoudstafels, indexen en kruisverwijzingen automatisch gegenereerd.
Voordelen
-
Eenvormige structuur van alle databooks.
-
Centralisatie van dataopslag & hardware.
-
Dynamisch publiceren met de recentste correcte data.
-
Uniforme oplossing voor alle lokale vestigingen van het bedrijf.
-
Volledig modulaire oplossing waardoor het implementeren van nieuwe talen of lay-out vlot realiseerbaar is.
-
Drukklare oplossing.
|
Voor dit project werd guideline belgium opgenomen in de Smart Business 25. Deze lijst lauwert de 25 meest verdienstelijke IT-projecten van 2005 volgens Smart Business Strategies. Lees hierover meer op onze nieuwssectie: Smart Business 25 van 13 januari 2006. |
|